The Collation

Research and Exploration at the Folger

Camaraderie, congeniality, and collaboration: paleography at the Folger

a guest post by Morgan McMinn Research libraries and archives are often thought of in terms of their physical existence but those misconceptions were challenged by the outbreak of the COVID-19 pandemic in early 2020. The Folger Shakespeare Library is more than the physical space it inhabits and the researchers working within it. The library is also a digital space available to scholars and enthusiasts of early modern texts, which is an environment open for collaboration.… Continue Reading

Picturing Children’s Food in Early Modern Europe

a guest post by Carla Cevasco While I started my Folger fellowship intending to research children’s foodways in the manuscript recipe book collection, I was surprised by how many hungry, eating, or even eaten children could be found in the Folger’s collections of visual culture. (A big shoutout to Rachel Dankert for pointing out the prevalence of children throughout these collections!)… Continue Reading

Three chords and the truth

There are moments when a song is the best way to convey an emotional message. Even though songs are mostly public things, they still can feel intensely personal. Popular songs in early modern England were sung in ballad form. At the intersection of oral, print, visual, and dance cultures, ballads had a wide appeal across class and rural/urban divides. Their broad appeal and presence in everyday life, combined with emotionally profound subjects made ballads the perfect accent to scenes in Shakespeare’s plays onstage.… Continue Reading

Extra-Illustrating Othello

a guest post by Patricia Akhimie On my last visit to the Folger Shakespeare Library in Fall 2019 (a time that seems all too distant now) to conduct research for a new edition of Othello, I set myself the goal of viewing every image and object related to the play in the Folger’s collection. This was an experience that often rocketed between emotional highs and lows because the Folger’s vast collection includes both art objects that delight and those that disturb.… Continue Reading

Romeo and…

Thanks for our many eagle-eyed readers and your attention to this month’s Crocodile Post. As several folks guessed, this is a French parody of Romeo and Juliet called Roméo et Paquette, published in 1773. This item is a new acquisition, purchased in 2019 from our colleagues at Antiquariat Inlibris in Vienna. As incredible as it may seem, the first translations of Shakespeare’s plays only began to appear in France in the eighteenth century.… Continue Reading